BiDiTeX - תמיכה בכיווניות ל-LaTeX.

ב־3.4.2007, מאת ארתיום; פורסם תחת: תכנה חופשית, פיתוח, תכנה ומחשבים, LaTeX ועברית; ‏18 תגובות

עודכן - 03/04/07

אני תמיד אהבתי לעבוד עם LaTeX. מראה מסמכים נקי ומקצועי, סביבה מושלמת לכתיבת מאמרים, אין כל צורך להעסק בעיצוב - רק בתוכן. אבל יש לו בעיה קטנה אחת (אבל מאוד משמעותית) - חוסר תמיכה סבירה בעברית.

נכון, אפשר לכתוב מסמכים בעברית אודות ivritex. אבל הבעיה היא שהוא לא יודע להבחין בצורה אוטומטית בין טקסט מימין לשמאל (עברית רגילה) לבין הטקסט משמאל לימין (מספרים/אנגלית). הוא דורש שכיווניות תיקבע באופן מפורש. מצב זה בלתי סביר לעבודה שוטפת עם LaTeX. אז מה עושים? מוסיפים תמיכה כזו!

כתבתי תכנה קטנה בשם biditex שמפענחת את הטקסט ובעזרת ב-libfribidi מוסיפה את תגי הכיווניות במקומות הנדרשים. או במילים אחרות - הופכת את הכתיבה של מסמכי LaTeX בעברית לשקופה למידי. התחלתי להשתמש בה ובינתיים היא די מספקת את הצרכים שלי לעבודה עם LaTeX בעברית.

הורדה: http://developer.berlios.de/projects/biditex

תיעוד לשימוש בה - תיעוד מלא מסמך pdf, דוגמאות לשימוש pdf ו-tex. מקווה שגם אחרים ימצאו אותה שימושית. (אם יימצאו לה משתמשים אז אולי אפילו אפתח פרוייקט קטן ב-berlios).

ניתן להשיג גרסת פיתוח אחרונה בעזרת: svn checkout svn://svn.berlios.de/biditex/trunk עדכון 03/04/2007

  • התווספה אבחנה בין טקסט שנכתב משמאל לימין באנגלית (הצגה עם גופנים לטיניים) וטקסט משאמל לימין אחר (כמו מספרים) שמוצג בעזרת גופן עברי
  • הפרוייקט עבר אתר. כרגע הוא מאוכסן ב-http://biditex.berlios.de

עדכון 17/03/07:

  • התווספה תמיכה בתגים בעברית.
  • התווספה אפשרות להגדיר בנפרד קידוד הקלט ופלט.

עדכון 10/03/07:

  • התווספה חבילת rpm.

עדכון 09/03/07:

  • התווספה תמיכה בפלטפורמת Windows
  • התווסף דף man.
  • הגרסה שוחררה כקוד מקור, חבילת deb וארכיון zip עם קובץ exe עבור פלטפורמת win32.

עדכון 09/02/07:

  • התווספה תמיכה במסמכים באנגלית שמשלבים עברית.
  • התווספה תמיכה בתגים מקוננים וניתוח מלא שלהם כולל סוגריים [] ו-{}.
  • התווספה תמיכה בנוסחאות.
  • נוספו דוגמאות לשימוש ועודכן התיעוד.
  • תמיכה בהחלפת "--" במקף אופציונלית (תאימות עם חבילת nikud) ומופעלת ע"י אופציה "m-".

תגובות

nadavvin נדב, ב־3.2.2007, 19:36

אם כל הדיבורים על לאטקס אני רוצה לנסות גם.

אם איזה תוכנה אתה עובד בשביל לאטקס?

ארתיום, ב־3.2.2007, 19:59

טוב, בשביל LaTeX אתה צריך עורך טקסט רגיל (אני משתמש ב-gedit) וlatex עצמו (חבילות tetex למיניהן - כדאי להתקין גם tetex-extra ו latex-ucs לתמיכה ב-unicode). בשביל תמיכה בעברית אתה צריך ivritex - אני מאוד ממליץ על גרסה אחרונה מ-SF. יש שם חבילת deb מוכנה (לא זוכר על איזה הפצה אתה).

וזהו בערך - מתחילים לאט לאט עם קריאה של תיעוד. מסתובב באינטרנט ספר גדול lshort.pdf - מבוא ל-LaTeX - ממש מצויין.

ללא כל צל של ספק - LaTeX זו הסביבה לעבודה באנגלית. בעברית - יש עדיין בעיות (שאני מנסה לפתור ;) ).

הערה קטנה - לא לאטקס אלא לאטך (כמו אות יוונית ולא אנגלית).

אסף, ב־7.2.2007, 19:02

בדיוק מה שחיפשתי! עובד יפה מאוד - כל הכבוד.

ארתיום, ב־7.2.2007, 19:09

בבקשה - אם תמצא בעיות או תרגיש שמשהו ממש חסר - תדווח. מדובר עדיין בגרסה ראשונית (שאומנם עובדת ואני משתמש בה).

nadavvin נדב, ב־11.2.2007, 0:54

התחלתי ללמוד היום לאטך מהמדריך הזה:
http://www.maths.tcd.ie/~dwilkins/LaTeXPrimer/

באמת דבר מדהים, לא האמנתי שבקלות אוכל לשות דברים איתו.

לא ידעתי ש"א" זה סימן מתמאתי?
http://www.maths.tcd.ie/~dwilkins/LaTeXPrimer/MathSymb.html

יש משוואות שבאמת משתמשות בסימן הזה???

nadavvin נדב, ב־11.2.2007, 1:04

דרך אגב שכחתי לציין שניסיתי לכתוב טקס עברי הוא לא הופיע בתוצאה.

השתמשתי בפקודה latex בשביל להמיר.

בlyx רואים עברית.

ארתיום, ב־11.2.2007, 1:38

האם התקנת חבילת ivritex?

אני ממליץ לך ללכת לאתר שלהם ולהתחיל ממסך לדוגמה כי אתה חייב להגדיר שפה/קידוד במסך LaTeX. משם להמשיך...

ארתיום, ב־11.2.2007, 12:30

סליחה לא שמתי לב לתגובתך הקודמת (לא אישרתי אותה :oops: ).

אכן אות "א" מהווה סימן מתמטי - הוא סימון של עוצמה בתורת הקבוצות. יש "א אפס" שזאת עוצמת (גודל) הקבוצה בת מניה (כמו טבעיים) א - זאת עוצמת הרצף - ממשיים

זה מעבירים בשיעוריםם של מתמטיקה בדידה או תורת הקצובות. בכל אופן אני ממליץ לך על המדריך שנקרא Not so short introduction to LaTeX

הייתי ממליץ לך להתחיל ממנו - יש שם המון וגם הרבה הסברים מעניינים.

בקשר לעברית תקרא כאן (תשים לב שהיום בד"כ כבר לא צריך להשתמש ב-elatex אלא ב-latex רגיל)

http://ivritex.sourceforge.net/HOWTO/heblatex_guide.html

nadavvin נדב, ב־11.2.2007, 12:47

תודה. יש לו גרסא בHTML? זה לא הכי נוח לי לקרוא מPDF.

ארתיום, ב־11.2.2007, 12:50

אני לא בטוח בקשר ל-HTML. העניין הוא שדווקא עדיף PDF כי הוא מדגים שם הרבה דברים. בנוסף יש שם הרבה קישורים פנימיים שאפשר יהיה לנווט.

לפחות לי מאוד נוח לעבוד עם kpdf (יש בו גם חיפוש וכל מה שצריך). כמובן יש עוד שיטה -- להדפיס (אבא שלי מחזיק עותק מודפס ועובד די הרבה איתו)

nadavvin נדב, ב־11.2.2007, 13:54

כמובן, והכל יכול לעשות בHTML מקסימום יהיו תמונות.

הרי יש את latex2html ואז גם יהיה את הניווט וגם יהיה יותר קל לקרוא ולסמן טקסט.

אז חיפשתי את lshort.tex מתוך הנחה שזה חופשי ובאמת מצאתי כאן: http://web.mit.edu/texsrc/source/latex/lshort/src/

אבל זה במספר קבצים. איך אני מאחד אותם? אני מניח שאני לא פשוט מפעיל אחד אחד בייחוד שלא כולם עם סיומת tex

nadavvin נדב, ב־11.2.2007, 14:00

עדכון: יש שם makefile ברמה למעלה: http://web.mit.edu/texsrc/source/latex/lshort/

בכל מקרה: http://www.ctan.org/tex-archive/info/lshort/english/

יותם, ב־29.3.2007, 22:34

נדמה לי שמצאתי באג...

כשאני מנסה ליבא תמונה (includegraphics) ואני מנסה ליצר קובץ dvi אז latex לא מוצא את סוף המסמך. אם אני מוחק את ה\L שמוסף לקטע של התמונה אז הוא מצליח.

חוצמזה, ואני לא בטוח שזה קשור לתוכנה הזו, כשאני מנסה ליצא לpdf אז האיכות של הפונטים נפגמת באופן משמעותי.

ארתיום, ב־29.3.2007, 23:34

שלום יותם, ראשית כל אני אשמח אם תביא את הקוד המקורי... שנית, אם אני הבנתי נכון את BiDiTeX מוסיף את התג "L" בפקודה includegraphics. אם כך זאת התנהגות נכונה. הוא לא מכיר את כל תגי LaTeX. לכן, אם אתה רוצה שהוא יתעלם מתוכן של התג אתה צריך להשתמש בפקודה BIDITAG includegraphics% על מנת שהוא ידע שאין צורך לטפל בתוכן של התג. או לחילופין לשים את הקטע ב"BIDIOFF/BIDION" על מנת ש-BiDiTeX לא יטפל בו בכלל.

בקשר לייצוא ל-pdf האם אתה משתמש ב-pdflatex או ב-dvi->ps->pdf? באיזו חבילת גופנים אתה משתמש (ivritex סטנדרטי או משהו אחר ttfheb או nikud?)

יותם, ב־31.3.2007, 10:07

אני משתמש בdvipdf שלא כ"כ עובד. ניסתי להשתמש בpdflatex אבל הוא לא מזהה את התמונה. שמתי את הקוד בwhatsup אם אתה רוצה אני אכניס אותו פה (פשוט נראה לי שיהיה פחות ברור לשים אותו פה).

אילן שביט, ב־5.4.2007, 18:42

שלום ארתיום

מה המיוחד ב- latex כדי ששווה יהיה להשקיע וללמוד אותו (מה עוד שהתמיכה בעברית לא משהו...)? אני לא שואל סתם כי אני בטוח שאם נכנסת לעינינים אז כנראה של- latex יש יתרונות ניכרים על פני החלופות. עד היום השתמשתי באופן אופיס שבסה"כ עשה לי את העבודה ואני די מרוצה ממנו. תודה, אילן

ארתיום, ב־5.4.2007, 19:11

בכמה מילים ההבדל בין OO או כל אופיס אחר לבין LaTeX הוא כמו ההבדל בין מדפסת ביתית לבין הוצאה לאור... טוב אולי קצת הגזמתי אבל בכל זאת.

  • LaTeX נמצא בשימוש הרחוב ביותר בתחום כתיבה מדעית הוא הכלי האולטימטיבי שאין לו תחליפים
  • LaTeX מספק מסמכים ברמה מאוד גובהה. הוא מבצע סידור (typesetting) לפי הכללים המקובלים בדפוס, שמשתמשי Word או OOWriter אופילו לא מודעים לכך.
  • יש הפרדה ברורה בין התוכן - לבין העיצוב.
  • הכתיבה בעזרת LaTeX היא מאוד סמנטית - "סעיף", "פרק" ועוד.

לגבי תמיכה בעברית, נכון שהיא לא מושלמת, אבל עדיין LaTeX מסוגל לספק תוצאה באיכות גבוהה בהרבה בהשוואה למסמך OO.

בגדול, תסתכל בכתבה שלי - סקירה בנודע לתמיכה בעברית - יש שם קישור ל"מעבדי תמלילים טיפשיים ולא יעילים" שגם יכולה לתת הבנה בסיסית, תסתכל במסמך lshort.pdf שנותן גם הסברים כללים בנוגע למעבד תמלילים מול LaTeX.

בקיצור - עקומת הלמידה לא מתונה אבל התוצאה היא בהחלט שווה את זה.

נ.ב.: תסתכל לדוגמה בקורות חיים שלי שכתבתי ב-LaTeX. אני יותר מבטוח שהיה קשה מאוד להציג מראה כזה בעזרת מעבד תמלילים.

יונתן, ב־1.9.2011, 15:36

שלום, אני עובד עם WINDOWS וmiktex קראתי את המדריכים שלך אבל BIDITEX לא עובד לי אם תוכל לעזור לי תודה רבה מראש

הוסף תגובה:

 
 כתובת דוא"ל לא תוצג
 

ניתן לכתוב תגובות עם שימוש בתחביר Markdown.

חובה לאפשר JavaScript כדי להגיב.

דפים

נושאים